1 Samuel 25:32

SVToen zeide David tot Abigail: Gezegend zij de HEERE, de God Israëls, Die u te dezen dage mij tegemoet gezonden heeft!
WLCוַיֹּ֥אמֶר דָּוִ֖ד לַאֲבִיגַ֑ל בָּר֤וּךְ יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֧ר שְׁלָחֵ֛ךְ הַיֹּ֥ום הַזֶּ֖ה לִקְרָאתִֽי׃
Trans.

wayyō’mer dāwiḏ la’ăḇîḡal bārûḵə JHWH ’ĕlōhê yiśərā’ēl ’ăšer šəlāḥēḵə hayywōm hazzeh liqərā’ṯî:


ACלב ויאמר דוד לאביגל  ברוך יהוה אלהי ישראל אשר שלחך היום הזה לקראתי
ASVAnd David said to Abigail, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who sent thee this day to meet me:
BEAnd David said to Abigail, May the Lord, the God of Israel, be praised, who sent you to me today:
DarbyAnd David said to Abigail, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who sent thee this day to meet me.
ELB05Und David sprach zu Abigail: Gepriesen sei Jehova, der Gott Israels, der dich an diesem Tage mir entgegengesandt hat!
LSGDavid dit à Abigaïl: Béni soit l'Eternel, le Dieu d'Israël, qui t'a envoyée aujourd'hui à ma rencontre!
SchDa sprach David zu Abigail: Gelobt sei der HERR, der Gott Israels, der dich auf den heutigen Tag mir entgegengesandt hat!
WebAnd David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, who sent thee this day to meet me:

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken